L'Atelier

Créations linguistiques
et Mondes imaginaires
 
AccueilAccueil  PortailPortail  CalendrierCalendrier  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  

Partager | 
 

 Sites d'étymologie

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Nemszev
Admin


Messages: 3019
Date d'inscription: 06/03/2008
Localisation: Belgique

MessageSujet: Sites d'étymologie   Jeu 5 Jan - 15:06

Vers où vous dirigez-vous lorsque vous souhaitez connaître l'étymologie d'un mot ?

Pour le français, j'utilise mon Larousse étymologique.
Pour l'italien, le site Etimo.it.
Pour l'anglais, le site Etymonline.com.
Ces deux derniers sites sont utiles car ils remontent souvent à une racine Indo-Européenne.

Pour les autres langues, j'utilise le Wiktionary anglais, même s'il faut parfois se méfier d'un site communautaire. Il n'est pas toujours très complet, notamment pour les langues moins connues comme le roumain.
J'ai aussi trouvé le site MyEtymology.com, qui donne en principe pour les mots de toutes les langues le mot d'origine et les diverses étapes et d'autres informations utiles. Encore une fois, pas toujours complet.

D'autres à proposer ?

_________________
Fabia Popiaro?
Colora tu linga co sapori...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://popiaro.blogspot.com/
Olivier Simon



Messages: 1612
Date d'inscription: 20/02/2009
Localisation: Lorraine

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Jeu 5 Jan - 15:59

Bien si on cherche, on finit par trouver sur Internet, ce qu'on cherche, du moins dans la langue d'origine ou en anglais.

Un autre site intéressant est l'Internet Archive, car il y a de nombreux dictionnaires étymologiques, hors copyright en général. Ca permet à nos amis Canadiens de constater que les universités de l'Ontario avaient déjà beaucoup de livres en français, il y a un siècle. On peut y trouver aussi de vieilles grammaires de vieilles auxlangs qui, on le sait, ont eu des succès divers !

Ainsi, pour finaliser le vocabulaire du sambahsa, il y a quelques années, je me suis servi du ètimologicheskij slovarj russkogo jazyka de M.Vasmer et du Glosario Etimològico de las palabras españoles de origen oriental, de L de Eguilaz y Yanguas.

Pour l'IE, j'ai la chance d'arriver à me débrouiller parfois directement à partir de dictionnaires de grec, latin et sanskrit. Sinon, j'utilise le plus souvent les deux ouvrages majeurs des professeurs Mallory et Adams :
http://books.google.fr/books?id=tzU3RIV2BWIC&dq=mallory+indo-european&hl=fr&sa=X&ei=8bgFT-75GdHU8QOSwdh7&ved=0CDIQ6AEwAA
http://books.google.fr/books?id=pH7emh7sv50C&dq=mallory%20indo-european&hl=fr&source=gbs_similarbooks

Plus rarement, pour les verbes, j'ai utilisé le Lexikon der Indogermanischen Verbe de Helmut Rix et al. que quelqu'un avait mis sur Scribd... tant mieux pour moi, mais il a dû le retirer ensuite ! A présent, je puis même me fier à ma propre grammaire d'IE, où je dévie du LIV sur des points secondaires.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://sambahsa.pbwiki.com/
Greenheart
Modérateur


Messages: 1730
Date d'inscription: 03/05/2008

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Jeu 5 Jan - 17:19

Nemszev a écrit:
Vers où vous dirigez-vous lorsque vous souhaitez connaître l'étymologie d'un mot ?


Je n'aime pas trop Internet, même si j'apprécie Wikipedia pour un premier avis ou lexilogos parce qu'il cite ses sources.

http://www.lexilogos.com/etymologie.htm

Je recoupe toujours les étymologie données quelque soit la sources parce que je suis déjà tombé sur des très grosses divergences d'une source à l'autre.
Par ailleurs une étymologie qui ne cite pas ses sources n'a aucune valeur à mes yeux, à part comme point de départ à une recherche.
Au fur et à mesure de mes recherches, j'ai souvent eu l'impression que certains se contentaient de recopier sur d'autres sans les citer ni recouper leur source.

Le Petit Robert 2008
Dictionnaire historique de la langue française (dirigé par Alain Ray).
Petit Larousse Illustré 1913.
Tout en Un Hachette 1921.
Tout en Un Hachette 1946.

Je dois en avoir d'autres...

Je dois avoir aussi des bouquins des années 70 qui divergent déjà fortement sur certains points de conjugaisons ou de vocabulaire.
Testez par exemple vos propres références en retrouvant la conjugaison intégrale de Falloir et de Faillir, puis en essayant de trouver un tableau de conjugaison interrogative française.

***

Si le mot est censé être d'origine latine, je cherche dans mes dictionnaires de latin anglais et français.
Je cherche également dans plusieurs dictionnaires et manuels d'ancien français en français et en anglais.
Si le mot n'est pas censé être d'origine latine mais que sa date d'apparition est manifestation postérieure au latin et que la zone d'émergence du mot a été historiquement en contact avec le latin, je fais aussi une recherche dans les dictionnaires latin en me basant sur différentes hypothèses de prononciation et d'écriture : si je retombe sur la même définition, je suppose a priori qu'il s'agit bien d'un des ancêtres de ce mot.

On retrouve beaucoup de mots français en anglais, donc une confirmation ou une infirmation de l'étymologie peut ensuite se retrouver dans certains dictionnaires en anglais.

Oxford Dictionary second edition 2003
Brewers Dictionary Of Phrase And Fables 2007
Smith's English-Latin Dictionary 1871, reprint in 2000.

Google Book permet de vérifier le contexte d'un mot ancien pourvu qu'il soit cité dans des ouvrages imprimés depuis le 16ème jusqu'au 19ème.
C'est très utile pour contrer les erreurs d'interprétation, cerner le véritable emploi du mot et ses différentes graphies.
Plus lorsque l'ouvrage est multilingue, on obtient des perspectives inattendues et des indications de prononciations d'époque et non les errements des auteurs d'aujourd'hui capables d'affirmer tel point sans citer leur source et en contredisant l'avis de gens qui vivaient à l'époque et utilisaient les mots en question au quotidien.

Pas le temps de retrouver le lien, mais Google contient au moins un dictionnaire latin / grec et grec latin du 17ème et divers ouvrages sur l'étymologie sur la manière dont le grec s'est transformé en latin, qui cependant implique de connaître ces deux langues.

***

Merci pour tous les liens précédents Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Leo



Messages: 1332
Date d'inscription: 26/03/2009
Localisation: Myrianésie

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Jeu 5 Jan - 20:57

Il y a aussi la base de données géante (et fortement conjecturale) de la Tour de Babel: http://starling.rinet.ru/
Et aussi, pour le français, le CNRTL: http://www.cnrtl.fr/etymologie/ qui ne va pas plus loin que le latin mais détaille parfois les évolutions de l'ancien et du moyen français.
Et Zhongwen http://zhongwen.com/ pour la décomposition des hanzi et parfois des morceaux d'explications historiques.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
lsd



Messages: 2194
Date d'inscription: 26/02/2011

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Jeu 5 Jan - 22:17

J'aimais bien le dictionnaire historique de la langue française de Robert (surtout pour la couleur de son papier et son odeur envoutante) mais trop gros trop lourd et surtout en deux tomes Evil or Very Mad
bien pour la balade pas pour la recherche Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Anoev
Modérateur


Messages: 3448
Date d'inscription: 16/10/2008
Localisation: Île-de-France

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Jeu 5 Jan - 22:24

Nemszev a écrit:
Vers où vous dirigez-vous lorsque vous souhaitez connaître l'étymologie d'un mot ?


Comme j'suis un'gross'feignasse, je m'contente du wiktionnaire: un coup d'clic su'l'favori et hop!

Le problème c'est que des fois, l'wiktio a des lacunes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Akorion



Messages: 153
Date d'inscription: 29/01/2011

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Ven 13 Jan - 22:38

Je n´ai jamais pensé consulter internet pour ce sujet. Merci pour les liens.

Je possède le dico étymologique chez quadrige (mais j´aurais souhaité en avoir un deuxième, sans bien savoir lequel encore, pour pouvoir confronter les éditions) et chez Larousse, le dico d´ancien français, vraiment sympa à feuilleter. Il m´a d´ailleurs donné l´envie de concevoir l´une des langues d´AEnotis sur des bases d´ancien français, ressortant de vieux mots oubliés... mais le temps, le temps!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Kotavusik2



Messages: 74
Date d'inscription: 02/03/2012
Localisation: Manche

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Dim 1 Avr - 18:20

Pour ma part je suis comme Anoev : je demande souvent au Wiktionnaire.
Mais j'adore connaître les étymologies jusqu'à l'indo-européen, donc merci beaucoup pour les liens !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur En ligne
lsd



Messages: 2194
Date d'inscription: 26/02/2011

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Dim 1 Avr - 22:26

lsd a écrit:
J'aimais bien le dictionnaire historique de la langue française de Robert (surtout pour la couleur de son papier et son odeur envoutante) mais trop gros trop lourd et surtout en deux tomes Evil or Very Mad
bien pour la balade pas pour la recherche Rolling Eyes

hey j'ai rêvé ou je l'ai vu en UN SEUL TOME Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yamaw



Messages: 531
Date d'inscription: 18/12/2009
Localisation: Namur, Belgique

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Lun 2 Avr - 8:43

lsd a écrit:
hey j'ai rêvé ou je l'ai vu en UN SEUL TOME Shocked

Il existe en deux tomes (cette édition n’est plus commercialisée depuis la mise en vente de la troisième, je crois) en trois tomes (version de « poche » ; la moins chère des trois éditions) et en un tome (dernière édition).

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
lsd



Messages: 2194
Date d'inscription: 26/02/2011

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Lun 2 Avr - 16:14

...et la couleur des pages, toujours délicatement dorée, et l'odeur toujours aussi sucrée Shocked
semble plus bottin que dico non?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Greenheart
Modérateur


Messages: 1730
Date d'inscription: 03/05/2008

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Lun 2 Avr - 20:44

J'ai la version en trois tomes.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
lsd



Messages: 2194
Date d'inscription: 26/02/2011

MessageSujet: Re: Sites d'étymologie   Ven 6 Avr - 21:54

Vu, la version en 1 tome a conservé la couleur dorée de son papier cheers (mais j'ai pas retrouvé l'odeur de celle à 2 Suspect )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 

Sites d'étymologie

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Petites notions de taxinomie botanique, d'étymologie, etc.
» Des sites de tirage expérimentés...
» Fusion des deux sites de voile du Québec ??
» Sites sur les plantes, pierres et boutiques médiévales
» Sites d'étymologie

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
L'Atelier :: Général :: Langues et cultures-